宇都宮市北西部に「徳次郎町」という地名がある。行政上の読み方は「とくじろう」だが、地元では昔から「とくじら」が常識だった。地元自治会は4月、「本来の読み方に戻してほしい」と、市に要望書を出した。過去に例がない読み方の変更はかなうのか。
拡大する
「『とくじら』じゃなきゃダメでしょ」
地元で生まれ育った会社社長斎藤光重さん(62)はそう言い切る。通った保育園、地域に残る戦国時代の城跡、高齢者施設、三つのバス停、商店の屋号――。至る所で昔ながらの呼び方が使われてきた。
それでも、公的には「とくじろう」だ。時代が進むにつれて不都合も生じてきた。銀行口座を開く際、住所のふりがなを「とくじら」と書くと訂正させられる。郵便局の名称は33年前、日光宇都宮道路インターチェンジのローマ字表記は12年前に、行政上の読み方に合わせられた。
拡大する
「『とくじろう』が正しいと思う若い人も増えてきた。紛らわしい」と斎藤さん。徳次郎保育園の髙野順子園長(52)も「住所と園名の読み方が異なる。電話で問い合わせる人も戸惑ってしまう」ともらす。
拡大する
お役所がいったん決めた読み方…
980円で月300本まで2種類の会員記事を読めるシンプルコースのお申し込みはこちら
Source : 社会 – 朝日新聞デジタル
Leave a Comment